С тебя полагается! «Расскажите о слове «магарыч»: откуда оно взялось, что точно обозначает и можно ли его склонять?» Слово «магарыч» (сейчас оно пишется только так, а прежде был ещё и вариант «могарыч») пришло к нам из арабского языка, где mahārij означало «издержки, расходы». Так называли угощение после выгодной сделки, и сейчас слово имеет то же значение: угощение (обычно с выпивкой) по случаю подписания контракта, заключения сделки, в связи с получением премии, награды, новой должности и т. п. В словаре В. Даля читаем: Могарычи пропиваются. Постарайся продать лошадь, могарычи на могарыч будет. Ребятишкам на могарычишки. Коли могарычи выпиты, и дело покончено. Хоть в убыток продать, а магарыча пить. Барыш барышем, а могарычи даром. На могарычах (с магарычей) расторговался. Дела на полтину, а магарычей на рубль. Кто о барышах, а кто о магарычах (хлопочет). Слово встречается в художественной литературе примерно со второй трети XIX века. 📚 Отец послал меня из деревни продать волов в городе. Я продал и зашёл в трактир, выпить магарыч (Ф. Булгарин. Димитрий Самозванец. 1830) 📚 Уж какой делец-то: рассудит всякое дело, бывало, начисто, а себя не забудет: и с правого возьмёт, и с виноватого — с правого магарыч да за хлопоты, а с виноватого — зачем провинился. (М. Погодин. Невеста на ярмарке. 1827-1832) 📚 ― Помилуй, батько! не гневись! вот тебе и нагайка: бей, сколько душа пожелает, отдаюсь сам; во всем каюсь; бей, да не гневись только! Ты ж когда-то братался с покойным батьком, вместе хлеб-соль ели и магарыч пили. (Н. Гоголь. Ночь перед Рождеством. 1832) 📚 ― Правда, правда, ― перебил Иван Матвеевич. ― А если наше дело состоится и Затёртый поедет в деревню ― магарыч будет! (И. Гончаров. Обломов. 1859) 📚 Уж я, брат, знаю, торговал ты хорошо, барыши у тебя большие. Вот за это магарыч с тебя; веди в трактир, угощай чаем! (А. Островский. Пучина. 1865) 📚 С ними беда: сколько уже магарыча поставлено было! Заложить основание дому ― магарыч; взволакивать «матицу» (брус поперёк всей избы, на котором настлан потолок) ― магарыч; крыть крышу стропилами ― опять магарыч. И всё это ― четвертную бери на всю артель. (И. Репин. Далёкое близкое. 1912-1917) 📚 Одним словом ― с повышением, Ефим Семёнович!.. Магарыч с вас… (А. Фадеев. Разгром. 1926) 📚 Приехал он хода забирать, как зараз помню, на буднях, в постный день, то ли в среду, то ли в пятницу. Расплатился со мной, похвалил мою работу и поставил магарыч, работников своих, какие лошадей под хода пригнали, позвал. Выпили. (М. Шолохов. Поднятая целина. 1959) 📚 Для постройки Гришка нанимал плотницкую артель, нездешнюю, ездил за ней на станцию железной дороги, за быструю и ладную работу поставил артельщикам хороший магарыч, а потом артель ушла по Крушихинской дороге. (С. Залыгин. Комиссия. 1976) В прошлом веке слово «магарыч» широко использовалось и в быту. «Большой полутолковый словарь одесского языка» В. Смирнова даёт такую характеристику: "Волшебное слово. Волшебным словом на территории СССР именовали «спасибо». Магарыч легко перехватил славу главного волшебника у «спасибо», в который раз доказав верность старой одесской поговорки «маленький рубль лучше большого спасибо». Магарыч зачастую выполняет функции борзых щенков или сухого пайка с обязательным приложением драгоценной влаги. Может служить синонимом таких распространённых в нашей повседневной жизни явлений как взятки, угощение для общения и т. д. Практическое применение магарыча служит всевозможным благим целям, в том числе ― неукоснительному соблюдению многих положений Конституции". Слово это распространено и в наше время. Друзья в свой выходной помогли нам с ремонтом – ставим магарыч, приятель или просто знакомый оказал услугу – ставим магарыч, да и банкет по поводу получения какой-либо награды в обиходе тоже называем магарычом. В русском языке слово «магарыч» является существительным мужского рода и изменяется по падежам (магарыча, о магарыче и т. д.). Словари не указывают, что слово имеет лишь форму единственного числа, но в речи форму множественного мы обычно не употребляем. От самого скромного до самого шикарного – всё это просто магарыч! Автор статьи Ширли ИСТОЧНИК |
- ➥მთავარი გვერდი - Главная страница
- ➥ ბლოგის შექმნის მიზანი
- ➥ ჩემ შესახებ
- ➥ სამოტივაციო წერილი
- ➥ დიპლომი, სერტიფიკატები და ცნობები
- ➥ ბლოგის რუკა
- ➥ ზღაპრები
- ➥ ჩემი ბლოგები და ვებ გვერდები
- ➥ ჩემი სადამრიგებლო კლასი
- ➥ Русский язык-რუსული ენა
- ➥ ჩემი პრეზენტაციები
- ➥ სიმღერები
- ➥ ჩემს მიერ შექმნილი სასწავლო დამხმარე რესურსები
- ➥ რუსული ანბანის ასოები
- ➥ სასწავლო წლის კალენდარი
- ➥ სასწავლო გეგმა მეორე უცხოურ ენაში
- ➥ ჩემი სადამრიგებლო კლასი 2007 - 2015 სასწ.წ.
- ➥ ბლოგი - რუსული როგორც უცხო ენა - РКИ
суббота, 15 февраля 2020 г.
Откуда происходит слово «магарыч»?
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий