вторник, 27 августа 2019 г.

Частицы «не» и «ни»

Не стыдно не знать, стыдно не учиться



Трудно переоценить значение частиц в русском языке, мы используем их в своей речи и на письме ежедневно. Частицы помогают нам выразить своё отношение к той или иной ситуации, и это в полной мере касается частиц «не» и «ни», в правописании которых и возникают наибольшие сложности. Главное, что необходимо помнить: если частицу «не» мы называем отрицательной без каких-либо оговорок, то частица «ни» имеет усилительное значение, в т.ч. и при отрицании.
Частица «НЕ»
♦ употребляется для отрицания: Я не говорил об этом. Я никогда не был в Париже.
♦ при наличии «не» и в первой, и во второй части составного глагольного сказуемого предложение получает утвердительный смысл: Здесь я не могу не упомянуть о предварительных результатах. (= «должен упомянуть»). Коля не может не сознаться в своём проступке. (= «надо сознаться»)
♦ в вопросительных и восклицательных предложениях «не» примыкает к местоимениям, наречиям и частицам, образуя с ними сочетания «как не», «кто не», «кто только не», «где не», «где только не», «чем не», «чего не», «чего только не» и т. п.: Ну как не порадеть родному человечку! (А. Грибоедов); Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? (А. Пушкин); Кто только не знал этого человека! Что только он не читал! Чего в мой дремлющий тогда не входит ум? (Г. Державин)
♦ входит в состав устойчивых сочетаний «едва ли не», «чуть ли не», «вряд ли не», «далеко не», «отнюдь не», «ничуть не», «нисколько не», «вовсе не»: чуть ли не в пять часов утра, отнюдь не справедливое решение, вовсе не плохой товар, далеко не надёжный способ
♦ входит в состав сочинительных союзов «не то», «не то… не то», «не только… но», «не то что не… а», «не то чтобы не… а»: Отдай кольцо и ступай; не то я с тобой сделаю то, чего ты не ожидаешь. (А. Пушкин); Наверху за потолком кто-то не то стонет, не то смеётся. (А. Чехов); Только и накостыляют-то несильно, потому что пароходами публика плавает всё больше культурная, деликатная, не то что в приречных селах. (Б. Акунин); Не то чтобы пить, а с добрыми людьми посидеть любит. (посл.)
♦ в устойчивых оборотах «не кто иной, как», «не что иное, как» со значением скрытого противопоставления в утвердительных предложениях: Не кто иной, как дятел, глухо стучал в лесу. Перед нами было не что иное, как древняя пещера.
Частица «НИ»
♦ употребляется для усиления отрицания: Ни косточкой нигде не мог я поживиться. (И. Крылов); В деревне теперь ни души: все в noлe. (А. Фадеев)
♦ повторяющаяся частица ни (в составе союза ни… ни ) соответствует повторяющемуся союзу «и» утвердительного предложения, напр.: Они не получали ни газет, ни журналов, ни книг. (Ср.: Они получали и газеты, и журналы, и книги)
♦ употребляется перед сказуемым в придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла: Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить. (А. Пушкин); Куда ни оглянусь, повсюду рожь густая. (А. Майков)
♦ в придаточных предложениях может примыкать к относительному слову или к союзу: «кто ни», «кто бы ни», «что ни», «что бы ни», «как ни», «как бы ни», «сколько ни», «сколько бы ни», «куда ни», «куда бы ни», «где ни», «где бы ни», «какой ни», «какой бы ни», «чей ни», «чей бы ни», «когда ни», «когда бы ни» и т. п.: Он всем оказывал помощь советом, кто бы к нему ни обращался.
Эти сочетания вошли в некоторые устойчивые обороты: куда ни шло, откуда ни возьмись, во что бы то ни стало и т. п.
Следует различать эти сочетания и сочетания «кто бы не», «что бы не», «где бы не» и т. п., в составе которых имеется частица «не», относящаяся к сказуемому:В нашей округе, пожалуй, нет никого, кто бы к нему не обращался за советом.
♦ входит в состав устойчивых сочетаний, которые имеют значение категорического приказания: ни с места, ни шагу далee, ни слова и т. п.
♦ пишется в устойчивых сочетаниях, в которые входят местоимения: остался ни при чём, остался ни с чем, пропал ни за что
♦ двойное ни входит в устойчивые обороты, представляющие собой сочетание двух противопоставляемых понятий: ни жив ни мёртв; ни то ни сё; ни рыба ни мясо; ни дать ни взять; ни пава ни ворона и т. п.
♦ в устойчивых оборотах «никто иной», «ничто иное» в отрицательных предложениях для усиления отрицания: Никто иной не вывел бы нас на верную тропу. Ничто иное, кроме музыки, меня не увлекало так сильно.
Различайте сочетания:
ни разу (никогда) — не раз (часто)
ни один (никто) — не один (много)
Запомните:
не — ни разу, ни — много раз: Я никогда не был в Крыму. — Сколько бы раз ни бывал в Крыму, всё время любуюсь им, как впервые.
Запомните:
частицу «ни» можно заменить союзом «и» или опустить: Сколько б ни говорил, ни настаивал — безрезультатно. (= и говорил, и настаивал); Куда ни посмотришь, повсюду леса новостроек. (= куда посмотришь...).
Автор статьи Ширли






Ник ქეთი მასწავლებელი зарегистрирован



Комментариев нет:

Отправить комментарий